Free standard shipping on all orders over $55 now through December 7. ORDER TODAY!

live chat
Liturgical Press
Catholic Social Teaching Faith and Justice Ecology Ethics Eucharistic Revival Parish Ministries Liturgical Ministries Preaching and Presiding Parish Leadership Seasonal Resources Worship Resources Sacramental Preparation Ritual Books Music Liturgical Theology The Liturgy of the Church Liturgy and Sacraments Liturgy in History Biblical Spirituality Old Testament Scholarship New Testament Scholarship Wisdom Commentary Little Rock Scripture Study The Saint John's Bible Ecclesiology and Ecumenism Vatican II at 60 Church and Culture Sacramental Theology Systematic Theology Theology in History Aesthetics and the Arts Prayer Liturgy of the Hours Spirituality Biography/Hagiography Daily Reflections Spiritual Direction/Counseling Benedictine Spirituality Cistercian Rule of Saint Benedict and Other Rules Lectio Divina Monastic Studies Oblates Monasticism in History Thomas Merton Religious Life/Discipleship Give Us This Day Worship The Bible Today Cistercian Studies Quarterly Loose-Leaf Lectionary Bulletins PrayTell Blog
Liturgical Press

The Aramaic Bible Volume 13: The Targum of Ezekiel

Translated by Samson H. Levey

The Aramaic Bible Volume 13: The Targum of Ezekiel
The Aramaic Bible Volume 13: The Targum of Ezekiel

ISBN: 9780814654828, 5482

Details: 160 pgs, 7 x 10 x 5/8
Publication Date: 01/01/1987
Add to Cart

The Targum of Ezekiel, when critically analyzed, offers a vivid insight into an area of Jewish theological speculation stretching far back into the history of Jewish religious thought. The complexity of the document, however, compounded by a difficult Mosoretic text, abundant grammatical and syntactical problems, and an infusion of strange language and linguistic peculiarities, challenges the most incisive biblical analysts. Like the Book of Ezekiel, it poses literary, exegetical, and theological problems.

The Targum belongs to the same genre as the other official Targumim, designated in Jewish Tradition as Onqelos on the Pentateuch and Jonathan on the Prophets. Its language, basically Palestinian Aramaic, was revised and edited in Babylon; its vocabulary, idiom, grammatical form, and rendering of the Hebrew text are essentially the same as we find in the official Targumim on the other books. But beyond this, the Targum of Ezekiel has some peculiarities distinctly its own.